Ванинский порт



Ванинский порт

Колыма — сакральное место и понятие для нашей страны в прошлом веке . Сначала — это место беспрецедентного труда заключенных, потом — уже свободных людей, но прикладывающих невероятные физические и психологические усилия для работы здесь в погоне за «длинным рублем».

«Ванинский порт», «Я помню Ванинский порт» или просто «Колыма» — три названия одной песни, которая рассказывает о зэках, отправленных водным путем на Колыму. Происходило это в 1930-е, во времена массовых репрессий. На пароходах, в трюмах, заключенных перевозили в самые отдаленные, почти безлюдные регионы Советского Союза. И добирались до конечной цели далеко не все. Конечно, блатной в чистом виде эту песню назвать никак нельзя.

Рассказ в ней идет не от лица матерого уголовника. В то время от тюрьмы не мог заречься ни военный, ни ученый, ни врач, ни писатель. ни даже чекист. Поэтому песня не содержит блатного сленга. Это натуральный крик души нормального, «гражданского» человека, волею судьбы и властей подвергнутому смертельному испытанию. Испытанию неволей, холодом, голодом, болезнями, собаками, унижениями от «вертухаев» и «блатарей».

Люди, годы, Колыма

Экстремальные северные условия, скудное питание и почти что рабский труд подрывали здоровье в считанные месяцы. Но это уже там, в лагерях. Но до них еще нужно было добраться. На пароходе, в трюме. В невыносимых условиях. Лейтенант Вадим Стародубцев попал на Колыму в 1938-м. Он был осужден «за контрреволюционную деятельность». И попал он в лагеря как раз водным путем. В его книге «Люди, годы, Колыма» есть описание того страшного путешествия:

«Я был этапирован на пересылку Севвостлага, на „Чуркин мыс“. Пройти это „адово чистилище“, выжить и не потерять человеческий облик помогло то, что я влился в среду бывших военнослужащих — танкистов, летчиков и моряков — численностью в 25 человек. Была занята „круговая оборона“, круглосуточно дежурили звенья по пять человек, они пресекали все попытки блатарей и лагобслуги нарушить наш суверенитет и обокрасть кого-либо из нас.

После посадки на пароход мы сохранили целостность нашей группы. После 15-суточного плавания началась выгрузка из трюмов около восьми тысяч заключенных, доставленных этим рейсом. Увиденная на пирсе картина и сейчас стоит перед глазами: отвесная сопка, стекающая с нее вода и лежащие кругом люди, пьющие воду из кюветов и луж под ногами. До прибытия парохода его пассажирам трое суток совершенно не выдавали питьевой воды и никакой пищи. Попытки конвоя построить заключенных в колонну, несмотря на команды, стрельбу, рычание многочисленных овчарок, избиение прикладами лежащих и пьющих из луж грязную воду, не увенчались успехом, и только когда была утолена жажда, люди начали постепенно подниматься с земли и строиться в колонну».

Но многие осужденные так и не добирались до Колымы. Они погибали прямо в трюмах.

Ванинский порт

Точная дата, когда была сочинена песня, неизвестна, но, видимо, в те, «гулаговские», времена. Широкую же известность «Ванинский порт» приобрел уже в «оттепель» — в 1950-60-е года. Есть, как это всегда бывает со старыми и легендарными песнями, несколько текстовых версий. Поскольку песня передается устно, она несколько искажается, какие-то слова подменяются по созвучности, но зато — песня фольклоризируется, становится истинно народной.

А вот насчет авторства песни споры идут жесткие. Писатель Виктор Астафьев считает, что написал «Ванинский порт» поэт Борис Ручьев, который долгие годы провел в сталинских лагерях. Впрочем, особых доказательств не предоставил. Еще есть версия, что сочинил легендарную песню Николай Серебровский. Он работал на Колыме шофером и регулярно публиковал свои стихотворения в тамошней газете. Но его сочинения до нас не дошли, а потому ничего определенного сказать нельзя.

Еще исследователи лагерного фольклора называют имя Федора Демина. Он также немало лет «чалился» на Колыме, попутно сочиняя стихи. Но и в данном случае нет железных фактов в пользу Демина. Наконец, последним претендентом на авторство является Григорий Александров, который, в отличие от остальных, сам прямо и заявлял, что именно он тот загадочный неизвестный автор «Ванинского порта». Однако насчет него и больше всех сомнений. Представивший свой текст Александров, противопоставляя его «официальному», допускает ряд проколов. К примеру, у него есть такие строки:

«Будь проклята, ты, Колыма, что названа чудом планеты!…»

Но во всем известном варианте строчка звучала так: «что названа чудной планетой». А что такое «чудо планеты»? — странное выражение, не обиходное по отношению к Колыме. Кто так называл Колыму и почему? В то время как «чудная планета» понятна любому лагернику. Поскольку в ГУЛАГе переходила из уст в уста ироническая частушка:

«Колыма, Колыма — чудная планета: девять месяцев зима, остальное — лето!»

А еще в некоторых версиях песни встречается даже такое определение Колымы — «черная планета». Но этот вариант, видимо, просто возник из-за созвучия «чудной» и «черной».

Впрочем, проблемы с идентификацией авторства вполне естественны в данном случае — ведь в те времена поэт, сочинивший эти строки, мог и под расстрел за свой поэтический дар попасть. Или еще «червонец» к сроку своему добавить. Тут уж не до славы. Вот и не брал на себя тогда никто бремя авторства этого действительно сильного песенного произведения (это мнение авторитетных филологов и исследователей фольклора).

Ну а сейчас уже остается только строить версии и гадать, гадать. Да это и обычное дело со старыми песнями, когда автор остается в забвении, зато его труд тиражируется устным путем, а песня получает почетный статус народной. Так и произошло с «Ванинским портом».

Скандальные новости